XII
I have drawn all of my examples from the Elizabethan stage so far
because I am writing in English and they allow me to illustrate directly the
linguistic operations taking place, but the same rules hold true in other
dramatic cultures as well (with due differences in terms of tone and style,
obviously). Case in point: the Hellenic chorus tends to close the play on an
active note, with final lines that range from the soberly emancipated…
House of Atreus, you’ve survived
so much grief, but what’s been
accomplished today sets you free.
(Electra).
…to the outright euphoric:
Cry out your joy now, in song!
(Eumenides).
Indeed the most common rhetorical construction by the chorus at
the end of tragedies is an exhortation to go somewhere or start doing something
– in other words, to start taking action. Sophocles’ The Women of Trakhis ends with Hyllos saying, ‘Women, don’t cower
in the house. / Come with us’, while Philoktetes
ends with ‘Let’s all set off together / now, praying to the nymphs of the sea /
come take us safely home.’ This form holds true in other traditions, over and
beyond the Elizabethan. This is how Jean Racine has Theseus speaking out in the
final speech of Phaedra:
Let us go, by my mistake alas too illuminated,
And mingle our tears to the blood of our unhappy son.
Let us go embrace the remains of that dear son,
To expiate the fury of the prayer I detest.
Let us honour him as he deserves, […]
These are all very straight-forward examples, because making a
general argument makes it easier to illustrate my point. I think it is
important to specify that things are not always as linear or as easy as they
appear. Sometimes there are important contextual issues that arise; the first
two plays in Aeschylus’ Oresteia do
not see the chorus ending with an active affirmation, and this for the simple
reason that they are part of a trilogy, and the story does not end until the Eumenides (which, as we have seen,
finish with an active chorus).
Other times, the passage from O to I is executed in ways which are
more sophisticated (and thus harder to recognise) than the ones we have cited. I
have described some of the possible linguistic methods that can be used to
perform this transition in the third article on lyric and epic poetry, and we find them again in dramatic texts. Some can easily be
confusing, such as the last line from the second part of Marlowe’s Tamburlaine: ‘For both their worths will
equal him no more.’ This appears to close on an O signifier, if it weren’t that
the phrase is a negative – it is the ‘equal[ity]’ which is no more. As more
extensively argued in the article above, when an O signifier is negated, it is
flipped onto its head to become an I signifier, and viceversa. Hence Tamburlaine closes with an I, even if a
superficial examination may lead one to conclude that it does not.
When testing these arguments, it is important to remember that not
all dramatists have been so kind to us as Shakespeare, who closed his heroic
death speeches with a cataract of O’s. More often (and with no intention to
detract from the bard, naturally), the solutions employed have been subtler.
XIII
The manner in which the epic and lyric trajectories of the chorus
and hero are synthesised into the tragic is simple: the same signifiers are
used for both antithetical sides. In other words, though they are going in
opposite directions, they are walking on the same road (this also explains why
simply reading a succession of unrelated lyric and epic poems does not produce
the tragic). It is not a very difficult thing to execute; in fact it happens
quite spontaneously, simply because the characters share the same story, and
are thus allowed to respond (differently) to the same themes.
Marlowe’s Dr Faustus
makes this perspicuous. To the play’s audience, it seems that Faustus is torn
between a path that leads to heaven and one that leads to hell, and that that’s
the tension at the heart of the play. In reality, the play’s hero is tormented
by a different spiritual problem – it is the question of his epistemological
limits. Faustus is trying to learn everything in order to answer his existential
problem; the fact that learning as much as he could, even becoming a master of
the forbidden occult disciplines, does not ultimately give him a sense of
spiritual fulfilment leads him to question the purpose and sense of learning in
the first place, and thus his own sense of who he is and why he does what he
does.
One way of explaining this drama is by saying that Faustus has his
own, internal heaven and hell, one quite distinct from the Christian
metaphysical ones. His idea of ‘heaven’ corresponds to an epistemological
ideal, while that of hell is a state of ignorance. We thus have a public, Christian
heaven / hell polarity promoted by the chorus, counterpoised to a private,
intimate heaven / hell polarity promoted by the hero. In both cases, heaven
corresponds to the I and hell to the O. Faustus ends up going from the I to the
O in both polarities, thus crossing over from the purely private side to the
public one and bringing them together in his trajectory.
Marlowe brings in a mirror-image to Dr Faustus in Act V via a
character simply referred to as the ‘Old Man’. The Old Man comes to Faustus and
attempts to convince him to be saved. Faustus, though initially tempted, is
eventually intimidated into remaining with the forces of damnation, and he bids
Mephistopheles go and torture the Old Man. Thus the Old Man is attacked by
demons, just like Faustus will be at the end of the play; but his reaction is
to scornfully resist them, and ‘fly unto my God’ instead. By doing this, he
also asserts a metaphysical sense of self that is exactly what Faustus was
looking for in his epistemological delirium – and which stands in contrast to,
arguably even marks a passage from, his initial anonymous state as an ‘Old
Man.’
The theme or plot is essentially the same; we are still talking
about a Christian order and a private search for equanimity, and two almost identical
characters who undergo the same trial with opposite results: Faustus goes to
hell without having found a purpose, the Old Man goes to heaven with his
spiritual role fulfilled.
Dr Faustus is a play
that, by virtue of being constructed on the very obvious polarity of heaven and
hell, makes the tragic effect clear for us to see. But its structure is in fact
a constant of the genre. All genuine tragedies will exhibit a public polarity
against a private one, and in all cases the protagonists will cross over these
polarities in their lyric and epic trajectories, thus bringing them together
and synthesising them in a single effect. The private polarity can take many
forms, but it is always at heart about a spiritual sense of being in control
and at peace. Likewise the public polarity will always be about whether one
joins a group of people or dissociates oneself from them.
A few examples, to try and make this clearer. In the Iliad, Achilles’ private struggle
between the integrity and the dissolution of his rage is set against his choice
to return to the ranks of the army or retire into the solitude of his tent. In Oedipus Rex, the hero’s doubt between
seeing (and controlling) his condition or being blind to it is what stands
against the cleansing or perpetuation of the plague on the city of Thebes. In Macbeth, the ability to determine one’s
fate or have it determined by the prophecies of the witches stands against the
appropriation or loss of the crown. The list could go on.
The fact that the symbols of the I and the O in the public and
private polarities are essentially interchangeable means that we can even express
the tragic genre algebraically. (These representations are not particularly
useful in literature, as the precise nature of any given symbol can always be
debated and is open to interpretation, but they are amusing enough that I may
be forgiven, I hope, if I indulge on them briefly). If we understand the lyric
to be represented as I → O,and the epic as O → I, then the tragic can be designated by the following formula:
C(O → I) = H (I → O)
C(O → I) = H (I → O)
The hero and the chorus, in tragedy, symbolically become each other when they go through their respective lyric and epic trajectories; but the specific themes inside the brackets are interchangeable. It doesn’t matter if the original symbol belonged in the private or the public polarity; it can fit just as well on either side of the equation, and in any of the brackets. Like in a theorem, the values can be transferred to different sides of the equation without changing the result.
But these attempts at usurping mathematical language are, as I
said, not particularly useful, and this strand of the argument is perhaps best
left at that.
No comments:
Post a Comment
What say you?